all07

Всего понемногу ...

Вселенский опыт говорит, что погибают царства не оттого, что тяжек быт или страшны мытарства.
А погибают оттого (и тем больней, чем дольше), что люди царства своего не уважают больше. (Булат Окуджава)

Те, кто готовы пожертвовать насущной свободой в обмен на то, чтобы получить временную безопасность, — недостойны ни свободы ни безопасности. (Бенджамин Франклин)

Война — это мир! Свобода — это рабство! Незнание — сила! (Джордж Оруэлл)

Mouretsu Pirates TV 26 эп. (2012)

Оценка:

16.11.12 - 20.11.12

Mouretsu Pirates

[BD]

Mouretsu Pirates TV (2012)

"Принцесски" Серенити – просто класс!

Порой становится грустно на сердце, и душу, как железным кольцом охватывает печаль, после просмотра творений некоторых деятелей японской анимации. Чем же вызван сей негативный эффект, полностью противоположный ожидаемому? Ведь одна из основных задач произведений, подобных сабжевому - развлекать зрителя, обеспечивать приятное времяпрепровождение, давать заряд положительных эмоций. Что может быть "не так" в аниме, сделанному в заведомо легком жанре - без какой-либо "загрузки", порождающей сложные переживания: поднятие острых тем, драматизма и трагизма, насилия, ангста, филосовской составляющей? Для обсуждаемого на этот раз аниме ответ будет не совсем простым: авторы слишком упростили сложное и вместе с тем - усложнили простое. - Как это понимать? - Это просто какой-то каламбур, - последует незамедлительная реакция читателя. Для объяснения данного "парадокса", в начале необходимо классифицировать сабжевое аниме - это должно помочь разобраться, что же не так в нем происходит.

Коль такое дело - приступим к классификации. На этот раз можно констатировать: сабжевое аниме представляет собой один из вариантов школьного "псевдо моэ метагарема" (объяснение термина "метагарем" было дано в статье: Yuru Yuri.), но не традиционный - повседневно-разговорный, а приключенческий научно-фантастический. Вклад элементов приключений и фантастики несколько больше, чем "метагаремной", может как раз по этой причине более правильно было бы классифицировать сабжевую историю, как "приключенческая научная фантастика с элементами метагарема". Можно привести ряд ярких представителей, сочетающих в себе подобные элементы: Galaxy Angel, Uchuu no Stellvia, Idol Master Xenoglossia, Kiddy Grade, Kiddy Girl-and - хотя два последних, можно квалифицировать скорее как "выроженные метагаремы". История, с точки зрения предназначения целевой аудитории, классифицируется как сенен, что автоматически подразумевает некоторое упрощения деталей сюжета по сравнению с более "взрослыми" аниме. С метагаремной частью, вроде бы все понятно - она в свой основе практически не изменная и не зависит от дополнительного "обвеса" истории, а вот на фантастической составляющей хотелось бы остановиться подробнее.

Судя по увиденному, к истории можно применить определение "научная фантастика" исключительно с приставкой "псевдо" - было замечено слишком много условностей и упрощений для более или менее серьезной фантастики, претендующей на звание научной, даже в самом не строгом значении этого термина. Созданный авторами вариант фантастического мира будущего замечательно подошел для истории в которой фантастика служила бы простым фоном для развертывания событий, но не являлась основой для построения сюжета. Была предпринята попытка влезть в технические детали несколько больше чем это требовалось для данного случая. При этом авторы так и не смогли хорошо продумать устройство мира, что бы он выглядел достаточно убедительно. В результате вышло множество слишком спорных моментов, на которые просто не возможно не обращать внимание при просмотре.

Дабы не выглядеть голословным, приведу примеры явных "косяков" в устройстве мира, где разворачиваются описываемые события. Сама суть "пиратства", которая являлась стержнем истории - получилась абсурдной: правительство выдавало лицензии для своих "пиратов" для того, что бы официально (!!!) грабить страховые компании, в которых пострадавшие пассажиры страховали свои драгоценности, отнятые "пиратами". Еще забавный вопрос - кому "пираты" сбывали все официально "награбленное"? Совсем не понятно то, что при всех своих действиях, ни каких законов "пираты" не нарушали, об этом было заявлено открытым текстом. Одни загадки. И если бы все ограничилось только этими случаями, но подобное происходит буквально на каждом шагу. Что бы не обращать внимание на подобное безобразие и не задаваться такими вопросами надо использовать сабжевое аниме, исключительно как фон для занятия другими делами, или быть законченным идиотом.

Уяснив ключевые моменты, позволю себе вернутся к разгадке каламбура данного в ведении. "Усложнили простое" - в данном случае означает: к метагарему прикрутили приключенческую и научно-фантастическую составляющую. Замечательно! Но что с этим не так? Имеется достаточное количество примеров удачных реализаций подобного сочетания, примеры которых мной были перечислены выше. Весь вопрос кроется в первой части каламбура: "упростили сложное" - авторы фактически не смогли успешно построить работающий фантастический мир, куда был помещен указанный метагарем. Для квалифицированного создания качественного научно-фантастического мира требуется не малое мастерство писателя-фантаста, по своей сложности не сравнимое с выпуском манги со стандартным сюжетом школьного гарема. Надо продумывать множество вещей: политику, экономику, военную доктрину, технологии, как гражданские, так (в особенности) и военные. Очень важна тщательная проработка тактик и стратегий ведения боевых действий (сразу вспоминаю полностью "слитый" Kyoukaisen-jou no Horizon) в соответствии с придуманными технологиями. Если хоть одно звено даст сбой - вся система развалится, как карточный домик. Если в этом деле не хватает опыта (возможностей, желания, талланта - выберите подходящий вариант), единственный способ не "сесть в лужу" - промолчать - не углубляться в детали, всячески избегая "спорных" моментов. Также не давать повода для возникновения вопросов у зрителя (читателя), на которые у Вас, как автора, нет ответа.

Еще хочу добавить "пару копеек в общую копилку" - в дополнение к "кривому миру", напрягла тотальная боязнь проявлений в любом виде - насилия и противозакония. Здесь все - чистенько, уютно, мягко и пушисто - сверх всякой меры. Конечно, я не прошу, что бы действие было выполнено, например, в стиле Mirai Nikki (было бы очень забавно: Юно - Марика, Юки - две "принцесски" - это было бы шоу века!), но здесь все и вся уж слишком правильно, на столько, что правильность просто прет из всех щелей. Авторы наверное сами не заметили, когда потеряли дух свободы, бунтарства - разве это история не о "пиратах"? Совсем нет - и не стоит заблуждаться на это счет, на проверку выходит - это всего лишь красивое название. Меня окончательно добила фраза: "Пираты - защитники справедливости" (BD, эп. 07-10 00:51:53). Конечно, можно предположить, что это не совсем точный перевод. Или возможно все же речь шла о "компьютерных" пиратах, а не о "космических"? Вроде нет - фраза была сказана вполне серьезно. Последнее, что остается предполагать, что это одно из остаточных проявлений употребления авторами травы. К сожалению, это подтверждается не только указанной фразой. Пагубное воздействие травы - подобное предположение выдвигалось мной раннее, в анонсе к этой статье. Другие объяснения подобных "перлов" трудно придумать.

Может оказаться интересным тот факт, что тег "юри субтекст", указанный в базе AniDB несколько поверхностно отражает реальное положение вещей. На самом деле - только один единственный эпизод точно соответствует данному определению, и то действие происходило с персонажами второго плана - никто из ГГ не имел к юри субтексту или контексту ни какого отношения. Так что в этот раз, база не учла весомость вклада и область действия данного элемента на историю в целом, чем несколько дезориентировала своих пользователей, в частности, меня - тоже.

Наверное стоит успокоится, приняв действительность такой - как она есть, и перейти к финальному заключению. Фабула истории - великолепна, но ее сюжетная реализация - провальная. Единственное, что выполнено на уровне - хорошо прорисованная "картинка", реально радующая глаз, которой не так часто может блеснуть то или иное произведение. Но, к сожалению, одного этого явно не достаточно, что бы хоть как-то "вытащить" сабжевое аниме на более или менее приемлемый уровень. Дабы быть справедливым, взвесив все "за" и "против" - вынужден поставить окончательную оценку - "полторы звезды", исключительно за корректно отработанную тему метагарема. За все остальное - "не зачет"! Как следствие: любителям научной фантастики - категорически не рекомендуется к просмотру. Допускается смотреть - исключительно истинным ценителям и самоотверженным почитателям произведений жанра "псевдо моэ метагарем".

Пара иллюстраций к вышесказанному

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 01-02, 04:38

Пейзажи выглядят приятно (BD, эп. 01-02, 04:38)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 01-02, 07:35

(BD, эп. 01-02, 07:35)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 03-06, 00:06:19

Итрерьеры – тоже. (BD, эп. 03-06, 00:06:19)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 01-02, 34:47

(BD, эп. 01-02, 34:47)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 07-10, 00:18:37

(BD, эп. 07-10, 00:18:37)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 01-02, 36:19

Техника – то же не плохо. (BD, эп. 01-02, 36:19)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 03-06, 00:26:22

(BD, эп. 03-06, 00:26:22)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 23-26, 00:19:50

(BD, эп. 23-26, 00:19:50)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 11-14, 00:17:54

(BD, эп. 11-14, 00:17:54)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 23-26, 00:05:38

(BD, эп. 23-26, 00:05:38)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 23-26, 00:03:41

(BD, эп. 23-26, 00:03:41)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 23-26, 00:03:45

(BD, эп. 23-26, 00:03:45)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 23-26, 00:06:04

(BD, эп. 23-26, 00:06:04)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 07-10, 00:32:48

Бал – маскарад? Нет. Повседневная одежда. (BD, эп. 07-10, 00:32:48)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 11-14, 00:06:06

... (BD, эп. 11-14, 00:06:06)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:02:15

"Принцесски" – просто лапочки! (BD, эп. 19-22, 00:02:15)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 07-10, 01:05:03

– Девочки, погодите! – Это недоразумение! "Вот засада: я то думала, что это кружок юных космонавтов, а оказалось – клуб лесбиянок." (BD, эп. 07-10, 01:05:03)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 11-14, 01:04:10

– Научи нас, сестренка, как это девушки друг с дружкой делают! – Пожалуйста! – А то мы в коллектив ни как не можем вписаться! (BD, эп. 11-14, 01:04:10)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 11-14, 01:17:44

Утренний стояк. (BD, эп. 11-14, 01:17:44)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 07-10, 00:51:53

Вот оно, началось: трава в чистом виде. (BD, эп. 07-10, 00:51:53)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 15-18, 00:38:49

И здесь авторов понесло... Травы становится все больше и больше! (BD, эп. 15-18, 00:38:49)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 23-26, 00:02:34

Картинка-загадка: что-то здесь не совсем вписывается в контекст... (BD, эп. 23-26, 00:02:34)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 15-18, 00:59:34

Единственная "юрийно-контекстная" сцена во всем аниме. (BD, эп. 15-18, 00:59:34)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 15-18, 00:59:39

– Они что, прямо здесь будут делать это друг с другом? От куда у нее взялась эта штука?! Она же вроде девушкой всегда была! (BD, эп. 15-18, 00:59:39)

На последок, в качестве небольшого бонуса, представлю свою микро додзинси галерею.

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:37:49

– Всем внимание! Сейчас, на внеклассном уроке полового воспитания, я буду обучать вас практическим основам занятия сексом! (BD, эп. 19-22, 00:37:49)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:38:02

– Вопросы есть? (BD, эп. 19-22, 00:38:02)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:37:37

– Сенсей, а почему мы собрались для этого на пляже? Ведь будет очень не приятно, если песок попадет туда. Может лучше снять номер? (BD, эп. 19-22, 00:37:37)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:37:15

– Номер в гостинице – абсолютно неприемлем для моего курса! Вы должны четко понимать главную цель вашего обучения – приобретение необходимых знаний и умений, а так же развитие изученных навыков с целью получения максимального удовольствия от занятия сексом с вашим партнером при любых, даже самых неблагоприятных условиях! Есть еще вопросы? (BD, эп. 19-22, 00:37:15)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:37:51

– Сенсей, при всем к вам уважении, вы случайно не переоцениваете ваши силы? Нас ведь здесь – шестнадцать человек! (BD, эп. 19-22, 00:37:51)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:37:54

– Не вижу ни какой проблемы, для настоящего мужика! Мне однажды приходилось это делать тридцать пять раз подряд, практически без остановки! Так что все присутствующие мне как раз – на два круга! (BD, эп. 19-22, 00:37:54)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:40:28

– Нет! – Не может быть! – Мы знали, что сенсей – половой гигант, но что бы на столько... (BD, эп. 19-22, 00:40:28)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:38:47

– Если вопросов больше нет, перейдем непосредственно к процессу обучения! (BD, эп. 19-22, 00:38:47)

Кадр из аниме Mouretsu Pirates TV (2012) эпизод 19-22, 00:38:07

– Не верю своим глазам! – Что это? – Такая дубина! – Это точно не будет больно? (BD, эп. 19-22, 00:38:07)

На этом - пожалуй все, повеселились и хватит.

Еще нет комментариев к «Mouretsu Pirates TV 26 эп. (2012)»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Captcha Обновить картинку Каптчи

Пожалуйста, введите символы,
показанные внутри треугольников